Spine SRS

Innehållsförteckning

Mensajes de información (visualizados por el icono i)

Lista de mensajes

  • Export platforms have identical names.
Las plataformas de exportación tienen nombres idénticos.
  • Export to [export destination] failed due to insufficient access rights.
La exportación [destino de exportación] no se realizó satisfactoriamente debido a derechos de acceso insuficientes.
  • Export to [export destination] failed due to insufficient disk space.
La exportación a [export destination] no se realizó satisfactoriamente debido a un espacio de disco insuficiente.
  • Export to [export destination] failed.
La exportación a [export destination] no se realizó satisfactoriamente.
  • Treatment Plan was separated by Fraction Groups and more than one RT Plan was exported.
El plan de tratamiento se separó por Fraction Groups y se exportó más de un RT Plan
  • Detected regions of the couch top that do not intersect the SliceSet. Nonintersecting regions will not be exported.
Detectadas regiones del tablero para mesas que no intersecan el SliceSet. Las regiones que no intersequen no se exportarán.
  • Contour points were reduced
Se redujeron puntos de contorno.
  • Structure [object name] was changed for export as it was reconstructed on the reference image data set.
La estructura [object name] se modificó para la exportación ya que se había reconstruido según el conjunto de imágenes de referencia.
  • Structure [object name] could not be exported as it was reconstructed on the reference image data set and appears to be too small.
No se pudo exportar la estructura [object name] ya que se había reconstruido según el conjunto de imágenes de referencia y parece que es muy pequeña.
  • Beam Dose was exported, but one or more beams are split. Thus, the RT Dose object now references more than one beam.
Beam Dose se exportó, pero se dividieron uno o varios haces. Por consiguiente, el objeto RT Dose ahora referencia a varios haces.
  • The RT Dose Volume object does not contain a plan reference, as the plan was separated and dose export for the entire plan was used.
El objeto RT dosis-volumen no contiene una referencia del plan, ya que se separó el plan y se utilizó la exportación de la dosis para el plan completo.
  • [clinical indication] [protocol name] is not available. Name is used in multiple files: [file 1], [file 2].
[clinical indication] [protocol name] no está disponible. El nombre se utiliza en varios ficheros: [file 1], [file 2].
  • Image Modality (XT) not supported
No se admite el tipo de imagen XT
  • DICOM image(s) of modality XT cannot be processed by the current version of the application.
La versión actual de la aplicación no es capaz de procesar la/s imágen/es DICOM del tipo XT.
  • An error occurred while loading.
Se produjo un error durante la carga.
  • Unsupported data found.
Encontrado tipo de datos no admitidos.
  • Unsupported data was found during loading. Review the patient data carefully for completeness.
Durante la carga se encontraron datos no compatibles. Revise detenidamente los datos del paciente para asegurarse de que están completos.
  • Plan not valid for this application.
Plan no válido para esta aplicación.
  • This plan has an invalid format.
Este plan tiene un formato no válido.
  • The plan to load has a format that cannot be interpreted.
No es posible interpretar el formato del plan para cargar.
  • An error occurred while loading.
Se produjo un error durante la carga.
  • Multiple plans selected.
Varios planes seleccionados.
  • More than one plan is selected for loading. Go back and select only a single plan.
Hay varios planes seleccionados para cargar. Retroceda y seleccione un único plan.
  • Continuing the optimization of a plan created with a version of the application other than the current one is not supported.
No es posible continuar la optimización de un plan creado con una versión de la aplicación distinta a la actual.
  • Continuing the optimization of a plan created with a previous version of the application is not supported.
No es posible continuar la optimización de un plan creado con una versión anterior de la aplicación.
  • Detected a problem with the linac constraints. The following problem(s) occurred: 
Detectado un problema con las restricciones del acelerador lineal. Se ha/n producido el siguiente problema/s:
  • The PTV is too big and therefore cannot be irradiated sufficiently with the current MLC and/or fluence mode.
El PTV es demasiado grande y, por consiguiente, no se puede irradiar lo suficiente con el MLC actual y/o modo de fluencia.
  • Dose in PTV, PTV-Boost, or Boost cannot be calculated. This can e.g. happen if parts of the PTV are located outside the outer contour, or if the Boost is identical to the PTV.
No es posible calcular la dosis en PTV, PTV-Boost o Boost. Esto puede ocurrir, por ejemplo, si existen partes del PTV situadas fuera del contorno externo, o si el Boost es idéntico al PTV.
  • The External Outer Contour [contour name] has been removed.
Se ha eliminado el contorno externo [contour name].
  • The External Outer Contour [contour name] can not be used. It has been removed.
No se puede utilizar el contorno externo de otra aplicación [contour name]. Se ha eliminado.

  • Multiple External Outer Contours were found. There must be exactly one External Outer Contour. Go back to the selected data and check this.
Se han encontrado varios contornos externos de otra aplicación. Debe haber únicamente un contorno externo de otra aplicación. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.

  • Object [object name] is not fused to any image set. Go back to Smartbrush and Image Fusion and check this.
El objeto [nombre de objeto] no está fusionado a ningún conjunto de imágenes. Retroceda hasta Smartbrush e Image Fusion y verifique la situación.

  • Empty object found.
Encontrado objeto vacío.
  • The object [object name] is empty. Outline the object correctly or remove it from the selection.
El objeto [object name] está vacío. Delimite correctamente el objeto o retírelo de la selección.

  • Empty objects found.
Encontrados objetos vacíos.
  • The following objects are empty: [object names] Outline the objects correctly or remove them from the selection.
Los objetos siguientes están vacíos: [nombres de objeto] Delimite los objetos correctamente o retírelos de la selección.

  • The image set of [object name] is not loaded. Go back to the selected data and check this.
No se ha cargado el conjunto de imágenes de [nombre de objeto]. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.

  • Multiple objects are named identically.
Varios objetos tienen un nombre idéntico.
  • Found more than one object with name [object name]. The objects’ names must be unique. Go back to the los datos seleccionados and check this.
Encontrados varios objetos con el nombre [nombre de objeto]. Los nombres de los objetos deben ser únicos. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.

  • The following objects have identical names: [object names] The objects’ names must be unique. Go back to the los datos seleccionados and check this.
Los siguientes objetos tienen nombres idénticos: [nombres de objeto]. Los nombres de los objetos deben ser únicos. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.

  • The planning CT is deformed. It must not be deformed. Go back to the selected data and check this.
El examen TC de planificación está deformado. No debe estar deformado. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.

  • The planning CT is localized. It must not be localized. Go back to the los datos seleccionados and check this.
El examen TC de planificación está localizado. No debe estar localizado. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.

  • The planning image set is not of modality CT. It must be a CT image set. Go back to the selected data and check this.
El conjunto de imágenes de planificación no es de tipo TC. Debe ser un conjunto de imágenes de TC. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.

  • The planning CT is not a supine image. Only supine images are supported. Go back to the selected data and check this.
El examen de TC de planificación no es una imagen en decúbito supino. Solo se admiten imágenes en decúbito supino. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.

  • The planning CT is not a head first image set. Only head first images are supported. Go back to the Selected Data and check this.
El examen de TC de planificación no es una imagen de cabeza primero. Solo se admiten imágenes de cabeza primero. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.

  • The planning CT is a Cone Beam CT. This could lead to dose calculations being significantly off and is therefore not allowed. Go back to the selected data and check this.
El examen TC de planificación es un Cone Beam CT. Como consecuencia, los cálculos de la dosis podrían divergir considerablemente, por lo que no se admiten dichos exámenes. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.

  • The planning CT contains tilted image slices. Tilted image slices are not allowed.

    Go back to the los datos seleccionados and check this.
El examen de TC de planificación tiene cortes inclinados. No debe contener cortes inclinados. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.

  • The planning CT has too many slices.
El examen TC de planificación contiene demasiados cortes.
  • The planning CT has [number of slices] slices. A maximum number of [number of slices] slices is supported. Go back to the los datos seleccionados and check this.
El examen de TC de planificación tiene [número de cortes] cortes. Se admite un número máximo de [número de cortes] cortes. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.

  • Multiple image sets with Modality CT were found. There must be exactly one image dataset with Modality CT. Go back to the los datos seleccionados and check this.
Se han encontrado varios conjuntos de imágenes de tipo TC. Debe haber exactamente un conjunto de imágenes del tipo TC. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.

  • No image set with Modality CT was found. There must be exactly one image dataset with Modality CT. Go back to the selected data and check this.
No se ha encontrado ningún conjunto de imágenes de tipo TC. Debe haber exactamente un conjunto de imágenes del tipo TC. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.

  • Not all image sets are fused. Go back to the selected data and check this.
No están fusionados todos los conjuntos de imágenes. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.
  • Object [object name] is set to invisible.
El objeto [object name] está definido como invisible.
  • Volume of object(s) too small.
El volumen del/de los objeto/s es demasiado pequeño.

  • The following objects were found to be too small: [object names]. Only objects with volume bigger than [volume] mm³ are allowed. Go back to the selected data and check this.
Se detectaron objetos demasiado pequeños; se trata de los siguientes: [object names]. Solo se permiten objetos con un volumen superior a [volume] mm³. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.
  • There were unspecified problems during import.
Se produjeron problemas no especificados durante la importación.
  • Could not save RT Plan. Contact Brainlab support.
No fue posible guardar RT Plan. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Brainlab.
  • The loaded plan was created with a previous software version. Optimization, saving and export are disabled. To start a new optimization, select a different clinical protocol.
El plan cargado se creó con una versión anterior del software. Las funciones de optimización, guardado y exportación están deshabilitadas. Para iniciar una nueva optimización, seleccione un protocolo clínico distinto.

  • The license for this application has expired. Optimization, saving and export are disabled.
La licencia para esta aplicación ha caducado. Las funciones de optimización, guardado y exportación están deshabilitadas.

  • The license for this application has expired but no plan was loaded. The application cannot continue.
La licencia para esta aplicación ha caducado; sin embargo, no se ha cargado ningún plan. La aplicación no puede continuar.
  • No more than one Most Important OAR is allowed. Currently there are:
Se admite como máximo un órgano crítico más importante. En la actualidad hay:
  • Arc Duplication added [number of arcs] arc(s), therefore the total number of arcs is [number of arcs]. Manual modification of arcs is not possible.
Arc Duplication agregó [number of arcs] arco/s. Por consiguiente, el número total de arcos es [number of arcs]. No es posible efectuar modificaciones manuales de arcos.
  • Failed to calculate the tissue model.
No fue posible calcular el modelo de tejido.
  • No PTV was found. Go back to the selected data and check this.
No se encontró ningún PTV. Retroceda hasta Selected Data y verifique la situación.
  • Boost is partly outside of PTV.
Boost está parcialmente fuera del PTV.
  • The boost object [boost name] is outlined partly outside of the PTV object [PTV name]. The boost object must be fully enclosed within the PTV. Go back to the los datos seleccionados and check this.
El objeto Boost [boost name] está delimitado parcialmente fuera del objeto PTV [PTV name]. El objeto Boost debe estar incluido por completo dentro del PTV. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.
  • Multiple PTVs found.
Encontrados varios PTV.
  • The following PTVs were found: [PTV names] Only one PTV and possibly a single enclosed boost are allowed. Go back to the los datos seleccionados and check this.
Encontrados los PTV siguientes: [PTV names] Solo está permitido un PTV y, en caso necesario, un único Boost incluido. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.
  • The treatment target consists of disconnected volumes. This is not supported by Spine SRS. To treat this target, combine the volumes into a single target volume.
El blanco del tratamiento está formado por volúmenes desconectados. Spine SRS no admite esta situación. Para tratar este blanco combine los volúmenes en un único volumen blanco.
  • Volume of some Object(s) too small.
El volumen de alguno/s objeto/s es demasiado pequeño.
  • The following Objects were found to be too small: [object names] Only Objects with volume bigger than 0.01cm³ are allowed. Go back to the los datos seleccionados and check this.
Se detectaron objetos demasiado pequeños; son los siguientes : [object names] Solo se permiten objetos con un volumen superior a 0,01 cm³. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.
  • Boost volume too big.
Volumen “boost” demasiado grande.
  • The volume of the boost object [boost name] has to be smaller than the volume of the PTV object [PTV name] by at least 0.01cm³. Please go back to the los datos seleccionados and check this.
El volumen del objeto Boost [boost name] debe ser inferior al volumen del objeto PTV [PTV name] en 0,01 cm³ como mínimo. Retroceda hasta los datos seleccionados y verifique la situación.
  • Dose calculation failed. Contact Brainlab support.
No se pudo efectuar el cálculo de la dosis. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Brainlab.
  • Dose for the plan is being calculated using PencilBeam. Due to the small size of the PTVs the plan likely defines a considerable amount of small fields (of 10 mm equiv. square fields size or smaller). It is recommended to use Monte Carlo instead for dose calculation of such small fields in order to have decent accuracy of calculation results.
La dosis para el plan se está calculando con PencilBeam. Debido al pequeño tamaño de los PTV, es probable que el plan defina una cantidad considerable de campos pequeños (campos cuadrados de tamaños equivalentes a 10 mm o inferiores). Por ello, es aconsejable utilizar en su lugar Monte Carlo para calcular campos tan pequeños con el fin de obtener resultados de cálculo de precisión aceptable.
  • Dose calculation is based on special set: Contrast CT.
El cálculo de la dosis está basado en un conjunto especial: Contrast CT.
Nº de art: 60919-40ES

Utgivningsdatum: 2019-03-28